流行英語(A)

AWOL(adj) Absent without Leave 無故缺席

Achilles's heel(noun) 致命傷

acquired taste(noun phrase)逐漸培養的愛好

across the road(adj/adv phrase)全面的

not know someone from Adam(idiom)完全不認識某人

(hidden)agenda(noun)隱藏動機

ahead of the game(adv phrase)佔了優勢

akin(adj)近似

albatross around one's neck(noun phrase)不可抺掉的罪過

aka又稱

apple-polish(er)(verb/noun phrase)奉承/擦鞋(仔)

all wet(adj phrase)完全錯誤

arguably(adv)可爭辯地

around the block(adj phrase)老於世故

asleep at the switch(adj phrase)疏忽

attaboy(exclamation)你真棒



with attitude(noun phrase)不滿的態度

awesome(adj)妙極



流行英語(B)

back to square one(adv phrase) 重新開始

bad-mouth(verb phrase)惡意中傷

not half-bad(slang)不錯

ball-park figure(american)大概的數字

go ballistic(american verb phrase)勃然大怒

banana republic(noun phrase)不穏定的小國

bankable(adj)可以帶來利潤的人

banter(verb)玩笑

bark up the wrong tree(verb phrase)捉錯用神

basket case(noun phrase)無可救藥的人或事

bear the brunt(verb phrase)首當其衝

beauty is in the eyes of the beholder(saying)各花入各眼

become(verb)適合

beef up(verb phrase)加強

Where's the beef(idiom)不要空談,實質在哪裡

beef(noun/verb slang)牢騷

beg, steal or bottow(verb idiom)千方百計以達到目的


bell the cat(verb phrase)做苦差

on bended knees(adv phrase)處於弱勢

beyond the pale(adj phrase)文明人不能接受的行為

big time(adv phrase)真的,十分的

big-timer (noun phrase)大人物

big time(adj)一流

on a binge(adv phrase)狂歡/放縱

blackball(verb)投反對票

blanket denial(noun phrase)全面性的否認

blind-side(verb)狙擊

bloom is off the rose(phrase)某事物失去新鮮感

bluff(verb/noun)虛張聲勢

bravado(noun)虛張聲勢

Brevity is the soul of wit(proverb)說話要精簡

a bridge too far(noun phrase)不能達到目標的差事

burn one's bridge behind one(verb phrase)破釜沈舟

cross the bridge when one comes to it(verb phrase)船到橋頭自然直

buff(noun)愛好者

bully pulpit(noun phrase)有威信的平台

bull in a china shop(noun phrase)莽撞而笨拙的人

bum rap(noun phrase slang)冤枉的受罪/指控


button-hole(verb phrase)使某人停下來(勉強地)著

hot-button issue(noun phrase) 幾h性話題

buyer's remorse(noun phrase)(經重新考慮或觀察後)改變的想法

buzzword(noun phrase)流行而時髦的詞語

byword(noun)代表某種品性的人或事

流行英語(C)

open up a can of worms(verb phrase)做某事帶來不可逆料的後果

make a case(verb phrase)足夠理據

set a cat among the pigeons(verb phrase)有意造成混亂

catch-as-catch-can(adv phrase)儘量把握時機

catch-22(noun phrase)進退兩難

cherry-pick(verb phrase)對自己有利的選擇

(when the) chips are down(adj phrase)關鍵性的時刻

chomping at the bit(verb phrase)迫不及待開始工作

clock-watcher(noun phrase)按時下班的懶人

close ranks(verb phrase)團結對外

(play) close to one's chest/vest(verb phrase)不揭露自己的底線

on cloud nine(noun phrase)極快樂

clueless(adj)毫無頭緒

cold comfort(noun phrase)不切實際的安慰

cold shoulder(verb phrase)冷漠對待某人

comeuppance(noun)罪有應得

con man/artist(noun)騙子

connect the dots(verb phrase)估計多方面的觀察而得到結論

that's how the cookie crumbles(saying)事情就是這樣的

cop out(verb phrase)因恐懼而逃避

couch potato(noun)整天看電視懶洋洋的人

count one's blessings(verb phrase)要知足不要怨天尤人

(not) all it's cracked up to be(adj phrase)並不像想像中的真理

cronyism(derogatory)裙帶關係主義

crash course(noun phrase)速成班

cross one's mind(verb phrase)(指想法)出現掠過

at cross purpose(adv phrase)相互誤解

when it comes to the crunch(adv phrase)(當關鍵事刻到達時)

culture shock(noun phrase)文件衝擊

culture vulture(noun phrase derogatory)附庸風雅的人

cut someone some slack(verb phrase)對人不要太苛求

流行英語(D)

damn with/by faint praise(verb phrase)不熱衷的讚美

dawn on(verb phrase)逐漸明白真相

dawn(noun poetic)開端

that will be the day(noun phrase)不太可能

DOA(Dead On arrival)事物沒有人會接受,不如不做

deadpan(verb)無表情的幽默(說話人故作認真)

debrief(verb)詢問執行任務的情況

debris(noun French) 散落的碎片殘骸

debunk(verb)指出流行說法的不是

decent(adj)正派的/得體的/相當好的

de facto(Latin)實際上

defeat one's own purpose(verb phrase)做某事得到相反效果

third degree(noun phrase)逼供

deja vu(french)對某事有似曾相識的感覺

devil's advocate(noun)故意唱反調的人

different strokes for different folks(proverb)人各有喜好

dime a dozen(adj phrase)不值一文

dish the dirt(verb phrase)說壞話

diss(verb American Informal)不給面子

doctor(verb)竄改

doomsayer(noun)對某事物持悲觀論者

drag one's feet(verb phrase)故意拖延

drift(verb/noun)(用於講話和寫作等)大意

drive(verb/noun)魄力

driven(past particle)著迷或困擾

driven to distraction(noun verb phrase)令到人心煩意亂

DUI,DWI(Driving under influence/driving while intoxicated)醉酒駕駛

dumb down(verb down)使事物更易明白、迎合普羅大眾

Dutch treat/go dutch(noun/adv phrase)各自付費

流行英語(E)

go easy on something/someone(verb phrase)對某人不要太苛求

eat one's heart out(verb phrase)默默地強忍妒忌

edge(noun)優勢

cutting edge(noun phrase)尖端

educated guess(noun phrase)根據事實的猜測

ego-trip(noun phrase)以自我為中心的活動,顥示自己的長處

elephant in the room(noun phrase American)避而不談的事物

end justifies the means (saying)只要目的正確,任何手法都可以採用

get even(verb phrase)報復

go the extra mile (verb phrase)儘量讓步

流行英語(F)

fad(noun)流行一時的興趣

fair-weather friend(noun phrase)不能共患難的朋友

fait accompli(noun french)既成事實的事

fall foul of(verb phrase)不經意地犯了官非

fathom(verb)洞悉

to a fault(adj phrase)過份的

faux pas(noun french)失態

feather one's own nest(verb phrase)中飽私囊

make a federal case out of something(American slang)小事化大

feeding frenzy(noun phrase)傳媒瘋狂的追訪

fend for oneself(verb phrase)自謀生計

to have a field day(verb phrase)盡情享受的時刻

Fifth amendment, take the fifth(verb phrase/noun)第五修定

not give/care a fig(verb phrase)全不介意

can't fight city hall(saying)官字兩個口

figment of one's imagination(noun phrase)憑空想像出來的事物

go figure(noun phrase)試想想吧

it figures(verb phrase) 全不意外

fire in the belly(noun phrase)膽色/耐力

catch fire(verb phrase)引起大眾注意及接受

fish in troubled waters(verb phrase idiom)混水摸魚

either fish or cut bait(verb phrase idiom)不要猶豫不決,採取有決定性的行動

like a fish out of water(noun phrase idiom)身處於不熟悉的環境,產生尷尬情況

have not the foggiest(adj phrase)一點都不知道

living in a fool's paradise(verb phrase)處於虛幻的樂境中

footloose and fancy free(adj phrase)自在逍遙

foul play(noun phrase)犯罪暴力行為

frame(verb)誣告/陷害

freak accident(noun phrase)不尋常的意外

freak out(verb phrase)情緒失控

full of hot air(adj phrase)口出狂言

full of oneself(adj phrase)自視過高

流行英語(G)

gaffe(noun)失控/失言

gainsay(verb)質疑/懷疑動機

game(adj)夠膽識

name of the game(noun phrase)遊戲規則

a whole new ball game/game change(noun phrase)變天

garden variety(adj phrase)普通的

-gate(suffix)醜聞事件的後綴

gate-crasher(noun phrase)不請自來的客人

genie out of the bottle(verb phrase)開了壞先例會帶來不良後果

get one's goat(verb phrase)激怒或使某苦惱

gift of (the) gab(noun phrase)健談的天才

gild the lily(verb phrase)錦上添花

give me a break(exclamation)不要胡扯

from the world go(adj phrase)一開始

goes to show(verb phrase)事實證明

go for broke(verb phrase)孤注一擲

go with the flow(verb phrase)從善如流

glass ceiling(noun phrase)女性傳統的晉陞障礙

to treat someone with kid gloves(verb phrase)以溫和手法對付某人

move the goalposts(verb phrase)改變原有已接受的條件

gofer(noun American slang)雜工

at one go(noun phrase)一下子

goody two shoes(noun phrase)十分純潔的女子

goof off(verb phrase)偷懶

cook one's goose(verb phrase)使某人失敗

gotcha(American slang)你當場被抓了

There,but for the Grace of God, go I (saying)眼見他人不幸遭遇而感到自身慶幸

against one's grain/against the grain(adj phrase)違背個人原則

gravitas(noun Latin)持重

ground(noun)道德高地

grounds(noun)理由

ground(verb)根據

ground(verb)(父母)禁制子女自由活動

groupie(noun)瘋狂的擁護者

grudge match(noun phrase)結怨的賽事

guru(noun Hindu)大師

流行英語(H)

can't hack it(verb phrase)不能勝任

hack(noun)沒有原則的人

to meet one halfway(verb phrase)與某人妥協

hand in glove(adv phrase)緊密合作(或狼狽為奸)

hang-up(noun phrase)使心煩的事

by happenstance(adv phrase)湊巧

happy medium(noun phrase)中庸之道

heckle(verb)在公開場合以刁難手法對付演說者

hell感嘆詞

hell/heck of a(slang)加強語氣的(好或壞的事)

going through hell(verb phrase)十分困苦

all hell broke loose(verb phrase)大混亂

come hell or high water(adv phrase)不論什麼困難或情況

herd instinct(noun phrase)羊群心態

hiccup(noun)阻滯

high-brow(adj phrase derogatory)高深

high horse(noun phrase derogatory)道德高地

verb + to the hilt(adv phrase)徹底地

hit the ground running(verb phrase)即時付諸行動

hitch a ride(verb phrase)搭順風車

hobby horse(noun)不厭其煩(話題)

hog(verb)強霸

be hoisted my/with one's own petard(idiom)自食其果

hold water(verb phrase)有理據

hold one's own(verb phrase)比自己高(權力/財富)的人在辯論中能夠堅持立場

hold someone's feet to the fire(verb phrase)嚴厲公開諮詢

hook, line, and sinker(adv phrase)完全接受(受騙)

holier than thou(adj phrase)自我清高

(to eat)humble pie(noun phrase)賠罪

hype(noun)天花亂墜的宣傳

hype up(verb phrase slang)言過其實的宣傳

hyped-up(adj slang)過份興奮

流行英語(I)

icing on the cake(noun phrase)錦上添花

if you will(phrase informal)你可以這樣說

ignorance is bliss(saying)不知為妙

impasse(noun phrase)僵局

impromptu(adj Latin)即席的

improvise(verb)機智地應付

incognito(adv Italian)隱瞞個人身份

incommunicado(adv Spanish)不許他人接觸

indefensible(adj)不可原諒的/無可辯解的

infra dig(adj Latin)有失身份

流行英語(J)

Jack of all trades(but master of noun)(saying)樣樣通但沒有一樣精

jaundiced(adj)存偏見

all that jazz(American idiom derogatory)以及類似的東西

je ne sais quoi(French)不可捉摸的魅力

jihad(noun Arabic)聖戰

don't quit your day job/keep your day job(verb phrase)(幽默地說)要留後路

jock(noun American derogatory)只顧運動,思想不發逹的男人

Joe Six-pack(noun phrase American)普羅大眾

John Doe/Jane Doe無名氏

Johnny-come-lately(noun phrase derogatory)後起之秀

Johnny-one-note(noun phrase)毫無新意的人

keep up with the Joneses(verb phrase)要在物質方面追上週圍的人

judgmental(verb)對他人諸多挑剔

go for the jugular(verb phrase)以最毒的手法對付/打擊他人

jump the gun(verb phrase)時機未成熟而先行動

jury is still out(saying)未有定案

poetic justice(noun phrase)應得的懲罰

流行英語(K)

for keeps(adv phrase)永久地

get a kick out of(verb phrase)得到開心

kick start(verb phrase)啟動

killjoy(noun)使人掃興的人

in kind(adv phrase)以同樣方法對待

It takes all kinds(of people to make the world)(saying)一樣米養百樣人

kiss of death(noun phrase)死亡之吻

knock someone/them dead(verb phrase figurative)渾身解數去表演

kosher(adj Hebrew informal)正派/正道

kowtow(verb Chinese)臣服

kudos(noun Greece)榮譽

流行英語(M)



make nice(verb phrase)對人和諧相處

make one's day(verb phrase)做某事使人開心

MCP(male chauvinist pig)(noun phrase)大男人主義的人

a poor man's (somebody/something)(noun phrase)次等人物或貨色


all manner of(noun phrase)各種各類


in a manner of speaking可以這般說


mantra(noun)頌經


marvel at(verb phrase)驚嘆


MC(master of ceremonies)節目主持人


for that matter( phrase)用以所説出兩件事有同一性質


max out(verb phrase American)簽帳起額


meet someone halfway(verb phrase)妥協


not of mince words(verb phrase)直言不轉彎抺角


make mince meat of(verb phrase)完全擊敗對手


MIA(missing in action)全不出現


MO(noun Latin)(mode of operation)做事方式


Monday morning quarterbacking(American noun slang)事後孔明


moonlight(verb)夜間兼職


moonshine(noun American)廢話


over the moon(adj phrase)十分歡欣


morph(verb)蛻變


go through the motions(verb phrase)敷衍裝出做事的樣子


movers and shakers(noun phrase)有影響力的人


moxie(noun American informal)膽色


muck-raking(gerund)揭發他人的私隱

流行英語(N)

nag(verb)不斷挑剔或批評(某人)

call (someone) names(verb phrase)咒罵(某人)

drop names/name drop(verb phrase)談話中提及與權貴交往以提升社會地位

give someone/something a bad name(verb phrase)拖累他人名譽地位

nanny state(noun phrase)褓母國家

go native(verb phrase)感染當地的風俗習慣

natch(adj American informal)理所當然

nay不至於此

naysayer(noun)經常唱反調的人

nerve(noun)膽色/厚臉皮

new kid on the block(noun phrase)新入行的人

niche(noun)適合的位置

nickle and dime(verb/adj phrase)瑣碎的

noblesse oblige(noun French)有權利就有義務

nom de plume(noun French)筆名

non-plussed(adj)不知所措

non-U(adj)不夠上流

nook and cranny(noun phrase)某地方的各處

nothing if not(adj phrase)極/非常

novel(adj)新奇

novelty(adj)新鮮的事物

null and void(adj phrase)無效

have someone's number(verb phrase American)瞭解某人真面目動機

crunch numbers(verb phrase)精密計算

nutshell(noun phrase)用很少的言語説明芋某事物

流行英語(O)

odd man out(noun phrase)不合群的人,與眾不同的人

of all people/thing,etc(noun phrase)一個出奇的選擇

off colour(adj phrase)不文的

off the cuff(adj phrase)未經思考

off the top of one's head(adv phrase)不經意道出

off the wall(adj phrase)十分怪誔

olive branch(noun phrase)和平姿態

101入門知識

one-upmanship(noun phrase)能超越別人的本事

option(noun)選擇權

order of the day(noun phrase)必然要做的事

out on a limb(adj phrase)孤立地位(無後盾者)

out of the loop(adj phrase)不知情/因不在權力內

out-and-out(adj phrase)徹底的

out of sorts(adj phrase)心緒不安

out of the woods(adj phrase)逃出險境

outfox(verb)智勝(某人)

standing ovation(noun phrase)起立熱烈鼓掌

(go) overboard(verb phrase)對某事/人過份感興趣而做出不適當的事

(go into) overdrive(verb phrase)對某事特別下苦功

overplay one's hand因過高估計自己實力

流行英語(P)

page-turner(noun)一本極好看的書

on the same page(adj phrase)意向相同

pain(noun)令人煩厭的人或事

pain(verb)令人覺得沈痛

pained(past particle)顯示難過/痛苦

at (great) pains to(verb phrase)費盡苦心

palpable(adj)明顯的

pal around(verb phrase)與某人結交

pan out(verb phrase)(如期)實現發展

par of the course(adj phrase)不出所料/理所當然

party animal(noun)喜愛夜遊的人

party pooper(noun slang)掃興的人

Pavlovian(adj derogatory)未經思索的反應

pecking order(noun phrase)階級

take someone down a peg or two(verb phrase)挫某人的鋭氣

per se(adv Latin)本質上

period(interjection)毋須多説

perish the throught(verb phrase)但願如此/休想/不要妄想

perp-walk(noun phrase American)當街示眾

pet peeve(noun phrase)最討厭的事

pet project(noun phrase)最心愛的事

Plain Jane(noun phrase)相貎普通的女孩

too much on one's plate有太多的事要做,因而不能分身

play to the gallery(verb phrase)譁眾取寵

plug(verb noun)宣傳

not touch someone with a 10-foot pole(slang)敬而遠之

poles apart(noun phrase)南轅北轍

Is the Pope Catholic?理所當然的事

pork(pork barrel)(American slang)議員為爭取選票而花費在地方項目的款項

polarize(verb)兩極化

take no prisoners(verb phrase)絶不留情

pros and cons(noun phrase)好處與壞處

proverbial(adj)眾所周知

pull off(noun phrase)做成一件事

pull the plug on(verb phrase slang)毀掉某人/事

pull one's punch(verb phrase)攻擊他人時留有餘地

pull rank on someone(verb phrase)利用地位佔便宜

pump iron(verb phrase)舉重

pumped up(adj phrase)充滿熱心

push the envelope(verb phrase)用盡時機追求一事,因而冒有失敗的風險

push one's luck(verb phrase)已有收穫,但存貪念,想冒險再博

pushover(noun)容易受左右的人

pussyfoot(verb)做事畏首畏尾

流行英語(Q)

quack(noun)黃綠醫生/不正道的

at close quarters(adv phrase)非常接近

quarter(noun)慈悲/寬恕

jump the queue(verb phrase)打尖

cut to the quick(verb phrase)用惡毒的説法傷害他人

quid pro quo(noun Latin)交換條件

quip(verb/noun)風趣的說話

quintessential(adj)典型的

quote unquote所謂的/不以為言地形容某事或人

流行英語(R)

the three r's基本初等教育的基本

rabble-rouser(noun phrase)煽動群眾的人

all the rage(noun phrase)時尚風氣

rain-cheque(noun American)留待下次(邀約)

rain on one's parade(verb phrase)煞風景的行動

raison d'etre(noun French)人/事存在的理由

raking it in(verb phrase)財源滾滾來

raw deal(noun phrase) 不公平的對待

rein in(verb phrase)控制

give free rein(verb phrase)給予(某人)行動或表達上充分自由

resonate(verb)起共鳴

revert(verb)恢復原狀

without rhyme or reason(idiom)毫無道理的做法

rich(adj)極有諷刺性

richly(adv)完全地

right stuff(noun phrase)足夠條件

highway robbery(noun phrase American)簡直強搶

robust(adj)強而有力的

rogue(noun/adj)下守法則人的人/腐敗的警員/極權的國度

on a roll(adj phrase)正在走運

roll in the aisle(verb phrase)令人捧腹大笑

roll with the punch(verb phrase)以柔制剛取勝,從善如流

rub someone the wrong way(verb phrase)惹人生氣

rub shoulders with(verb phrase)交往

ruffle someone's feathers(verb phrase)惹人生氣

run of the mill(adj phrase)一般的

running joke(noun phrase)長期性的笑話

流行英語(S)

sanitize(verb)浄化(陳述笑話)避免導致不安

savvy(adj/noun)常識理解

savour(verb)慢慢欣賞

say(noun)話事權

sayso(noun slang)無充分根據的話

sceptic(noun)持懷疑態度的人

schmooze(verb American)親熱細談/交談

scrape through(verb phrase)剛剛合格/僅僅過關

scrape the bottom of the barrel(verb phrase)勉強使用就手的人/物儘管彼等的劣質

scuffle(noun/verb)混戰,糾纏

second guess(verb phrase)(事後)評論或批評某決定

second nature(noun phrase)第二種天性

second opinion(noun phrase)多一手意見

second string(adj phrase)次一等的

second thought(s)(noun phrase)經考慮後巳變的想法

second wind(noun phrase)極疲倦後再有精力

sensitize(verb)使(某人)感受到

shoo-in(noun phrase)一定能取勝

a shot in the arm(noun phrase)鼓舞作用的事物

to give one's best shot會盡力而為

shy of(adj phrase)欠

silver bullet(noun)萬能藥

silver lining逆境中總有光明一面

born with a silver spoon in one's mouth(saying)生於富貴之家

SNAFU(Situation Normal all fouled up)情形大混亂

skirt the issue(verb)不直接面對問題

go slumming(verb phrase)與低下層交往(語帶幽默)

smart-aleck(noun phrase)自作聰明的人

smoking gun(noun phrase figurative)證據確鑿

sober up(verb phrase figurative)醒覺吧

soft-pedal(verb phrase)留有餘地,把大事化小事

soft-touch(noun)容易借錢給人的人

and then some(noun phrase)還有

sore point/subject(noun phrase)使人生氣的話題

soul-searching(gerund)深刻反省/撫心自問

sound(adj)健全明智

sound off(verb phrase)(對某事)大聲評論

sound out(verb phrase)試探

go south(verb phrase)泡湯/失敗

spin a yarn(verb)吹牛講故事

south paw(slang)左撇子

square(verb)相符

square off(verb phrase)相鬥

start from scratch(verb phrase)從頭再開始

stake(noun/verb)賭注

stakeholder(noun)持分者

stomping ground(noun phrase)出沒地方/地盤

stonewall(verb)蓄意阻止/不供給資料/閃避

street cred(noun phrase)為一般人(大指年輕人)認同的最新型像

street-smart(adj)為一般人(大指都市)的行為

流行英語(T)

take(noun)對某事的看法

take issue with someone(verb phrase)向某人/事提出爭論

take someone to task(verb phrase)責罵

take a page from(verb phrase)仿傚/借鏡

take a toll on(verb phrase)做成損失

take it in stride(verb phrase)以平常心態面對

to have what it takes(verb phrase)有這樣的條件

tall order(verb phrase)難履行的任務

tall story(noun phrase)荒唐的故事

tar with the same brush(verb phrase)一竹竿打一船人

tell me about it(verb phrase)母須多説

TLC(tender loving care)呵護備至

it comes/goes with the territory食得鹹魚抵得渴

TGIF!(thank god it's Friday)謝天謝地

Thinking man's(noun phrase)有思考的

throw away remark/comment(noun phrase)不經意道出的説話

throwback回覆很久的時代

Throw the baby out with the bathwater(saying)做事不分輕重

throw the book at(verb phrase)警告某人須按規定辦事

throw somebody/thing under the bus(verb phrase metaphorical)由他受罪放棄他

be tickled pink(verb phrase)使人十分開心

not to give someone the time of day(verb phrase)不予理會

tongue-in-check(adj/adv)信口雌黃/輕浮

touch-and-go(coll adj phrase)一觸即發/無可逆料

a touch of(noun phrase)有少許

touche(interjection French)一矢中的,承認對方言之有理

trial balloon(noun)試探

Two's company, three's a crowd(saying)兩人為伴,三人添亂

流行英語(U)

ubiquitous(adj)無處不在

ulterior(motive adj)暗藏動機

take umbrage(verb phrase)覺得冒犯

umpteen(adj slang)數不清的

unbecoming(adj)不得體的

unbend(verb)變得輕鬆和隨和

unconscionable(adj)抺著良心的

under a cloud(adj phrase)受懷疑

under the sun(adv phrase)在世界上任何地方

under one's own steam(adv phrase informal)靠自己的力量

unerring(adj)萬無一失的

unmitigated disaster(noun phrase)不折不扣的災難

unnerve(verb)使某人失去信心/令人不知所措

unravel(verb)不攻自破/揭露陰謀

unsavory(adj)令人不快或厭惡的

untenable(adj)(理論)站不住腳的

untimely(adj)不合時宜的

unvarnished truth(noun phrase)真正事實

unveil(verb)首次公開

unwind(verb)放鬆

unworthy(adj)不適宜的/不相稱的

up the ante(verb phrase)擴大要求

up to scratch(adj phrase)達標

(to bring) up to speed(verb/adj phrase)提供有用資料

drive (someone) up the wall(verb phrase)令人十分煩躁

upstage(verb)搶鏡

流行英語(V)

value judgment(noun phrase derogatory)價值判斷(主觀評價)

Variety is the spice of life(saying)不同生活方式令人生活多姿多采

vegan(noun)素食者

velied threat(noun phrase)暗示的恐嚇

vein(noun)氣質/風格/情緒

with a vengeance比正常的加倍更甚

vested interest從某事中可能受益

vibes(noun slang)人與人/事間產生的情勢緒感受

vicious cycle(noun phrase)惡性偱環

shrinking violet(noun phrase)膽小怕羞的人

Virtue is its own reward(saying)做好事即自得其樂隊不須他人讚賞

vis-a-vis(adv French)相對

visceral(adj)非理性的

volte face(noun French)徹底轉軚

speak volumes(verb phrase)充分證明某人/事的優點或缺點

vote with one's feet(verb phrase)以行動表示不滿

流行英語(W)

wake-up call (noun phrase)敲響警鐘/喚醒世人

walking contradiction(noun phrase)充滿矛盾的人

walking dictionary(noun phrase)人肉字典

walking embarrassment(noun phrase )不識大體/不夠圓滑/不懂處事助人

wannabee(noun American)因羨慕/崇拜某人而模仿

warts and all(noun phrase)(個人的)優點與缺點

wash(verb slang always)令人信服

wash out, wash-out(noun/verb phrase)徹底失敗

washed-up(adj)過氣失敗的人

water down(verb phrase)減弱

water under the bridge(noun phrase)事過境遷

watering hole(noun phrase)聚腳點

wedge issue(noun phrase)爭論性的議題

wet blanket(noun phrase)煞風景的人

What in the world為什麼

whatever(proverb)甚麼都可以

whatnot(proverb)以及同類的其他事物

wheels coming off(verb phrase)慢慢崩潰/失敗

whiz kid神童/很年輕而成功的人

whodunit偵探小說

whys and wherefores(noun phrase)來龍去脈

wimp(noun)懦弱的男人

wimp out(verb)臨陣退縮

wing it(verb phrase)即席機智地應付

wise crack(noun)俏皮話

wise up(verb phrase)清楚明白

wither on the vine(verb phrase)胎死腹中

coming out of the woodwork(verb phrase)當一人失勢時受到四方八面的攻擊

nasty piece of work(noun phrase)十分難相處的人

working stiff(noun phrase)上班一族

workaholic(noun)工作狂

in the works(noun phrase)在計劃中

working knowledge(noun phrase)足以應付所需

work up(verb)大動肝火

the whole works(noun phrase)所有有關的事物

wow(noun/verb)仰慕的驚嘆,施展渾身解數

wriggle room(noun phrase)後路

nothing to write home about(verb phrase)不值的標榜

流行英語(X-Z)

流行英語(X)

X-rated(adj)有色情成份


流行英語(Y)

yuppies(noun American)優皮士


流行英語(Z)
zero in(verb phrase)將注意力集中

zilch(noun)零蛋,完全沒有










starken 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()